Keine exakte Übersetzung gefunden für المبلغ المستحق

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch المبلغ المستحق

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Mesures d'incitation et de contre-incitation
    ** سيراليون: كان المبلغ المستحق هو 587 17 يورو.
  • t) Le terme “débiteur en compte” désigne une personne tenue de payer une créance de somme d'argent.
    (ر) "صاحب الحساب المدين" يعني الشخص المطالب بدفع مبلغ مستحق.
  • Cette question n'est toujours pas réglée. Une provision pour non-recouvrement éventuel de cette somme a été comptabilisée dans les comptes créditeurs.
    وقد أدرج في بند الحسابات المستحقة الدفع قيد احتياطي مقابل للمبلغ المستحق التحصيل تحسبا لشطبه.
  • Il a été convenu que le commentaire pourrait préciser qu'une estimation de bonne foi du montant dû serait suffisante.
    واتُّفق على أن من الممكن أن يوضّح التعليق أن التقدير حسن النية للمبلغ المستحق سيكون كافيا.
  • Le montant restant à percevoir à la fin de l'année serait alors comparable à celui dû au 31 décembre 2004.
    وسيخفض ذلك من المبلغ المستحق في نهاية عام 2005، مقارنة بنهاية عام 2004.
  • Par exemple, les États exigent habituellement que l'avis contienne le décompte, établi par le créancier garanti, du montant dû en raison de la défaillance.
    فهي في العادة مثلا تشترط إدراج حساب الدائن المضمون المبلغ المستحق نتيجة للتقصير.
  • Cette question n'est toujours pas réglée. Une provision a été constituée en vue d'une éventuelle annulation de la créance.
    وقد أدرج قيد احتياطي مقابل لهذا المبلغ المستحق التحصيل، تحسبا لشطبه.
  • a Le solde interfonds à payer correspond à une contribution non acquittée à recevoir au titre du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies.
    (أ) المبلغ المستحق المشترك بين الصناديق متعلق بمساهمة مستحقة القبض في إطار الميزانية العادية للأمم المتحدة.
  • a Le solde interfonds à payer correspond à une contribution non acquittée à recevoir au titre du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies.
    (أ) المبلغ المستحق المشترك بين الصناديق متعلق بمساهمة مستحقة القبض في إطار الميزانية العادية للأمم المتحدة.
  • Ils pourraient par exemple exiger que la notification contienne le décompte, établi par le créancier garanti, du montant dû en raison de la défaillance.
    فمثلا قد تشترط الدول إدراج حساب الدائن المضمون للمبلغ المستحق نتيجة للتقصير.